[{"data":1,"prerenderedAt":1399},["ShallowReactive",2],{"page-patients-fr-ch":3},{"page":4,"menu":967,"footer":1200,"altLangs":1394},{"body":5,"page_title":12,"seo_meta_description":966},[6,35,48,336,477,699,815],{"primary":7,"items":31,"id":33,"slice_type":34,"slice_label":12},{"background":8,"overlay_opacity":20,"title":21,"tag_line":26},{"dimensions":9,"alt":12,"copyright":12,"url":13,"id":14,"edit":15},{"width":10,"height":11},1920,450,null,"https:\u002F\u002Fimages.prismic.io\u002Fleukerbad-clinic\u002F577e837d-1cd3-44d0-bf9d-e863e8ea128b_LD_Physio+t%C3%AAte+quer.jpg?auto=compress,format&rect=0,324,1500,352&w=1920&h=450","X_xXaRAAAASqEKEB",{"x":16,"y":17,"zoom":18,"background":19},0,-415,1.28,"#fff",0.67,[22],{"type":23,"text":24,"spans":25},"heading1","Patients",[],[27],{"type":28,"text":29,"spans":30},"heading4","Répondre à vos questions",[],[32],{},"page_hero$545821ba-ec94-48ee-9fb8-04b8fe4745b3","page_hero",{"primary":36,"items":44,"id":46,"slice_type":47,"slice_label":12},{"sup_title":37,"title":38,"content":39},[],[],[40],{"type":41,"text":42,"spans":43},"paragraph","Vous allez entrer à la Leukerbad Clinic et cela suscite probablement nombre d’interrogations et peut-être d’inquiétudes. Nous sommes là pour vous, afin de répondre à vos questions et pour que vous vous sentiez\n « chez nous comme chez vous ».",[],[45],{},"discovery_content$e2c1cd80-c9bc-494a-9c49-7660be7c531b","discovery_content",{"primary":49,"items":59,"id":334,"slice_type":335,"slice_label":12},{"sup_title":50,"title":54},[51],{"type":28,"text":52,"spans":53},"",[],[55],{"type":56,"text":57,"spans":58},"heading2","Avant le séjour",[],[60,82,104,137,153,172,214,249,313],{"question_title":61,"question_answer":66},[62],{"type":63,"text":64,"spans":65},"heading5","Que dois-je faire pour être admis à un séjour stationnaire ou ambulatoire à la Leukerbad Clinic ?",[],[67,73],{"type":41,"text":68,"spans":69},"Votre médecin traitant ou le service dédié de votre hôpital vous annonce pour un séjour stationnaire ou ambulatoire de réadaptation à la Leukerbad Clinic.",[70],{"start":16,"end":71,"type":72},154,"em",{"type":41,"text":74,"spans":75},"Si vous souhaitez faire un séjour de médecine intégrative, demandez-nous directement une offre.",[76,78],{"start":16,"end":77,"type":72},95,{"start":79,"end":80,"type":81},37,57,"strong",{"question_title":83,"question_answer":87},[84],{"type":63,"text":85,"spans":86},"Je me trouve à l’étranger. Que dois-je faire pour être admis à un séjour stationnaire ou ambulatoire à la Leukerbad Clinic ?",[],[88,93],{"type":41,"text":89,"spans":90},"La situation dépendant de votre lieu de résidence, veuillez contacter notre service d’admission qui pourra vous renseigner au mieux :",[91],{"start":16,"end":92,"type":72},133,{"type":41,"text":94,"spans":95},"Tel  : 0041274725615",[96,98],{"start":16,"end":97,"type":72},20,{"start":99,"end":97,"type":100,"data":101},7,"hyperlink",{"link_type":102,"url":103},"Web","tel:004127472 5615",{"question_title":105,"question_answer":109},[106],{"type":63,"text":107,"spans":108},"Que dois-je faire pour obtenir une consultation à la clinique (Leukermed) ?",[],[110,124,132],{"type":41,"text":111,"spans":112},"Le centre de consultation Leukermed est ouvert le lundi et reçoit les patients sur rendez-vous uniquement. Ceux-ci peuvent être convenus en passant par la réception de la policlinique ou par téléphone au 027 472 52 31. ",[113,115,118,120],{"start":16,"end":114,"type":72},219,{"start":116,"end":117,"type":81},79,105,{"start":119,"end":114,"type":81},204,{"start":119,"end":121,"type":100,"data":122},217,{"link_type":102,"url":123},"tel:0041274725231",{"type":41,"text":125,"spans":126},"En cas d’urgence, contactez le 144 ou le 145 en cas d’intoxication.",[127,129],{"start":16,"end":128,"type":72},67,{"start":130,"end":131,"type":81},31,34,{"type":41,"text":133,"spans":134},"Le service d’urgences le plus proche est situé à l’hôpital de Sierre.",[135],{"start":16,"end":136,"type":72},69,{"question_title":138,"question_answer":142},[139],{"type":63,"text":140,"spans":141},"Combien de temps dure un séjour à la Leukerbad Clinic ?",[],[143,148],{"type":41,"text":144,"spans":145},"En règle générale, un séjour de réadaptation stationnaire ou ambulatoire dure trois semaines. En fonction de vos besoins, une prolongation peut être demandée par le médecin de la Leukerbad Clinic.",[146],{"start":16,"end":147,"type":72},196,{"type":41,"text":149,"spans":150},"Un séjour en médecine intégrative peut durer entre 7 et 21 nuits.",[151],{"start":16,"end":152,"type":72},65,{"question_title":154,"question_answer":158},[155],{"type":63,"text":156,"spans":157},"Qui prend en charge mon séjour ?",[],[159,166,170],{"type":41,"text":160,"spans":161},"Nous prenons en charge toutes les formalités avec votre caisse-maladie qui garantit la couverture des frais de séjour de réadaptation en fonction de votre couverture d’assurance, déduction faite de votre franchise et quote-part.",[162,164],{"start":16,"end":163,"type":72},228,{"start":165,"end":92,"type":81},111,{"type":41,"text":167,"spans":168},"Si vous êtes domicilié∙e en Suisse , nous appliquons le tarif de référence du canton du Valais.",[169],{"start":16,"end":77,"type":72},{"type":41,"text":52,"spans":171},[],{"question_title":173,"question_answer":177},[174],{"type":63,"text":175,"spans":176},"Quels sont les documents à envoyer avant mon séjour ?",[],[178,183,189,194,199,204,209],{"type":41,"text":179,"spans":180},"Les documents à envoyer à l’avance nous permettent de procéder à une grande partie des formalités d’admission en avance et d’organiser les détails de votre séjour de la meilleure manière possible, d’où l’importance de réponses claires et complètes.",[181],{"start":16,"end":182,"type":72},248,{"type":41,"text":184,"spans":185},"·         Questionnaire de santé",[186],{"start":187,"end":188,"type":72},10,32,{"type":41,"text":190,"spans":191},"·         Questionnaire pour les patients hospitalisés (ou chroniques)",[192],{"start":187,"end":193,"type":72},70,{"type":41,"text":195,"spans":196},"·         Questionnaire pour patients en médecine intégrative",[197],{"start":187,"end":198,"type":72},61,{"type":41,"text":200,"spans":201},"·         La prescription de votre médecin, si vous devez suivre un régime diététique",[202],{"start":187,"end":203,"type":72},85,{"type":41,"text":205,"spans":206},"·         Demande de prestations hospitalières complémentaires (choix du médecin, chambre à un lit).",[207],{"start":187,"end":208,"type":72},100,{"type":41,"text":210,"spans":211},"S’il ne vous était pas possible d’envoyer ces documents à l’avance, nous vous recommandons d’apporter ces documents complétés avec vous.",[212],{"start":16,"end":213,"type":72},136,{"question_title":215,"question_answer":219},[216],{"type":63,"text":217,"spans":218},"Quels sont les documents à prendre avec soi ?",[],[220,225,230,234,239,244],{"type":41,"text":221,"spans":222},"·         La lettre de convocation établie par la clinique",[223],{"start":187,"end":224,"type":72},58,{"type":41,"text":226,"spans":227},"·         Votre carte d’assurance-maladie",[228],{"start":187,"end":229,"type":72},41,{"type":41,"text":231,"spans":232},"·         Une pièce d’identité (passeport, carte d’identité, permis de séjour suisse)",[233],{"start":187,"end":203,"type":72},{"type":41,"text":235,"spans":236},"·         Si votre séjour relève d’une décision de l’assurance invalidité (AI), nous vous remercions de vous munir de la décision de cet organisme.",[237],{"start":187,"end":238,"type":72},147,{"type":41,"text":240,"spans":241},"·         Les patient∙e∙s domicilié∙e∙s dans un pays de l’Union européenne se muniront d’un formulaire S2 (E112) original pour les prestations électives (programmées sur rendez-vous)",[242],{"start":187,"end":243,"type":72},182,{"type":41,"text":245,"spans":246},"·         Les documents médicaux pouvant faciliter votre traitements ou éviter des examens inutiles (radiographies, résultats d’examens de laboratoire récents, liste de médicaments, carte de groupe sanguin, carnet de vaccination, carnet de suivi de diabète ou traitement anticoagulant)",[247],{"start":187,"end":248,"type":72},285,{"question_title":250,"question_answer":254},[251],{"type":63,"text":252,"spans":253},"Quels sont les effets personnels à prendre avec soi ?",[],[255,259,264,269,274,279,284,289,293,298,303,308],{"type":41,"text":256,"spans":257},"·         Les médicaments que vous prenez régulièrement, en doses suffisantes pour votre séjour, ou les ordonnances de votre médecin.",[258],{"start":187,"end":92,"type":72},{"type":41,"text":260,"spans":261},"·         Des vêtements confortables et chauds adaptés à la saison et à l’altitude, notre clinique se situant à 1400 m.",[262],{"start":187,"end":263,"type":72},119,{"type":41,"text":265,"spans":266},"·         Selon votre état de santé, des vêtements imperméables et des chaussures de randonnée",[267],{"start":187,"end":268,"type":72},94,{"type":41,"text":270,"spans":271},"·         Une casquette ou un chapeau et de la crème solaire",[272],{"start":187,"end":273,"type":72},60,{"type":41,"text":275,"spans":276},"·         Des tenues de sport confortables et pratiques ainsi que des chaussures à semelles claires",[277],{"start":187,"end":278,"type":72},99,{"type":41,"text":280,"spans":281},"·         Un maillot pour vos bains en piscine thermale. L’eau thermale ayant tendance à ternir les couleurs claires, prévoyez de préférence un maillot foncé.",[282],{"start":187,"end":283,"type":72},158,{"type":41,"text":285,"spans":286},"·         Des pantoufles de bain et éventuellement des lunettes de natation",[287],{"start":187,"end":288,"type":72},75,{"type":41,"text":290,"spans":291},"·         Votre nécessaire de toilette, vos lunettes et prothèses auditives",[292],{"start":187,"end":288,"type":72},{"type":41,"text":294,"spans":295},"·         Eventuellement votre oreiller cervical",[296],{"start":187,"end":297,"type":72},48,{"type":41,"text":299,"spans":300},"·         De quoi vous distraire (lecture, journaux). ",[301],{"start":187,"end":302,"type":72},54,{"type":41,"text":304,"spans":305},"·         Nos chambres disposent d’un coffre-fort. Toutefois, nous vous déconseillons d’apporter des objets de valeur à la clinique.",[306],{"start":187,"end":307,"type":72},132,{"type":41,"text":309,"spans":310}," Un service de blanchisserie est également proposé, moyennant un supplément. Une bibliothèque se trouve également au lounge.",[311],{"start":16,"end":312,"type":72},124,{"question_title":314,"question_answer":318},[315],{"type":63,"text":316,"spans":317},"Comment se passe le transport ?",[],[319,324,329],{"type":41,"text":320,"spans":321},"La Leukerbad Clinic propose un service de transport pour les patients venant effectuer un séjour stationnaire pour la réadaptation musculosquelettique. Si vous venez d’un établissement hospitalier, l’infirmier ou l’infirmière de liaison organise pour vous le transport. Si vous venez depuis chez vous, notre service administratif prendra contact avec vous pour fixer l’heure d’arrivée de notre véhicule.",[322],{"start":16,"end":323,"type":72},403,{"type":41,"text":325,"spans":326},"A la sortie, le même service de transport vers votre domicile ou autre lieu de résidence en Suisse peut être organisé à votre demande (payant).",[327],{"start":16,"end":328,"type":72},143,{"type":41,"text":330,"spans":331},"Si vous décidez de vous déplacer par vos propres moyens, nous vous invitons à consulter notre rubrique « Accès ». Des places de parc sont disponibles à l’extérieur de la clinique et, exclusivement pour les patients et pour un montant de CHF 10.-\u002Fjour dans notre parking couvert et fermé à clef.",[332],{"start":16,"end":333,"type":72},294,"faq_accordion$3e0cec13-307e-497e-aebd-5436a0aca6da","faq_accordion",{"primary":337,"items":343,"id":476,"slice_type":335,"slice_label":12},{"sup_title":338,"title":339},[],[340],{"type":56,"text":341,"spans":342},"Déroulement du séjour",[],[344,360,386,407,442,453,465],{"question_title":345,"question_answer":349},[346],{"type":63,"text":347,"spans":348},"Comment se passe mon entrée à la clinique ?",[],[350,355],{"type":41,"text":351,"spans":352},"A votre arrivée à Loèche-les-Bains vous procéderez à votre admission administrative. Là, vous pouvez poser toutes vos questions. Si, depuis votre dernier séjour, vous avez changé d’assurance-maladie, d’adresse ou de nom, merci de le signaler. Chaque année, un grand nombre de factures est refusé par les assurances en raison de renseignements inexacts, ce qui engendre une augmentation du travail administratif. ",[353],{"start":16,"end":354,"type":72},412,{"type":41,"text":356,"spans":357},"Après les formalités d’admission, vous serez conduit∙e dans votre chambre.",[358],{"start":16,"end":359,"type":72},74,{"question_title":361,"question_answer":365},[362],{"type":63,"text":363,"spans":364},"Mon séjour stationnaire en réadaptation musculosquelettique : comment se dérouleront mes journées ?",[],[366,371,376,381],{"type":41,"text":367,"spans":368},"Dans les trois premiers jours après votre arrivée, les médecins et thérapeutes feront avec vous un premier bilan afin de constater votre état de santé actuel et de fixer avec vous les objectifs de la réadaptation. Cela permettra de déterminer précisément votre programme thérapeutique personnalisé. ",[369],{"start":16,"end":370,"type":72},299,{"type":41,"text":372,"spans":373},"Il est possible que vous ayez des thérapies avant ce premier bilan ; elles ont été prescrites sur la base des documents de santé reçus avant votre arrivée.",[374],{"start":16,"end":375,"type":72},155,{"type":41,"text":377,"spans":378},"Votre programme de thérapie pour le jour suivant vous sera remis la veille au soir.",[379],{"start":16,"end":380,"type":72},83,{"type":41,"text":382,"spans":383},"Si votre séjour dure deux semaines, des conseils vous seront prodigués afin de poursuivre les exercices à la maison ou continuer une thérapie depuis votre domicile. Pour des séjours plus longs, votre programme thérapeutique sera adapté chaque semaine à vos nouveaux besoins et à vos progrès.",[384],{"start":16,"end":385,"type":72},291,{"question_title":387,"question_answer":391},[388],{"type":63,"text":389,"spans":390},"Mon séjour ambulatoire : comment se dérouleront mes journées ?",[],[392,397,402],{"type":41,"text":393,"spans":394},"Après un premier bilan afin de constater votre état de santé actuel et de fixer avec vous les objectifs de la réadaptation,  votre programme thérapeutique personnalisé sera déterminé.",[395],{"start":16,"end":396,"type":72},183,{"type":41,"text":398,"spans":399},"Votre programme pour la journée suivante est placé dans le tiroir qui vous est attribué à la réception à partir de 16h30. Comme il est possible que le programme soit encore modifié le lendemain matin (si un thérapeute est malade par exemple), consultez impérativement votre tiroir aussi le matin.",[400],{"start":16,"end":401,"type":72},296,{"type":41,"text":403,"spans":404},"Votre programme est réadapté de manière hebdomadaire afin de tenir compte de vos progrès et de vos besoins.",[405],{"start":16,"end":406,"type":72},107,{"question_title":408,"question_answer":412},[409],{"type":63,"text":410,"spans":411},"Y-a-t-il des règles pour utiliser les piscines et le spa ?",[],[413,418,423,427,432,437],{"type":41,"text":414,"spans":415},"La Leukerbad Clinic possède deux piscines d’eau thermale à température constante de 36° C. ",[416],{"start":16,"end":417,"type":72},91,{"type":41,"text":419,"spans":420},"L’accès aux piscines intérieure et extérieure est autorisé uniquement sur ordonnance médical, en présence d’un surveillant et pendant les heures d’ouverture signalées à l’entrée des bains. Concernant la piscine extérieure, le store de couverture peut être retiré sans que la piscine ne soit nécessairement ouverte. ",[421],{"start":16,"end":422,"type":72},315,{"type":41,"text":424,"spans":425},"Tout séjour autour de la piscine intérieure est interdit en dehors des heures d’ouverture. ",[426],{"start":16,"end":417,"type":72},{"type":41,"text":428,"spans":429},"Le port du maillot de bain est obligatoire. Comme l’eau thermale a tendance à ternir les couleurs vives, nous vous conseillons un maillot de couleur foncée.",[430],{"start":16,"end":431,"type":72},156,{"type":41,"text":433,"spans":434},"Chaque patient a droit à une serviette de bain par jour.",[435],{"start":16,"end":436,"type":72},56,{"type":41,"text":438,"spans":439},"Le règlement détaillé vous sera communiqué à votre entrée à la clinique.",[440],{"start":16,"end":441,"type":72},72,{"question_title":443,"question_answer":447},[444],{"type":63,"text":445,"spans":446},"Et si j’ai besoin de prolonger mon séjour ?",[],[448],{"type":41,"text":449,"spans":450},"Les bilans hebdomadaires avec les médecins et thérapeutes permettent de déterminer un besoin de prolonger le séjour. Dans ce cas, le médecin traitant fera la prescription et notre service administratif se chargera des démarches en vue d’une prolongation.",[451],{"start":16,"end":452,"type":72},254,{"question_title":454,"question_answer":458},[455],{"type":63,"text":456,"spans":457},"Comment me procurer les éventuels moyens auxiliaires qui me seront nécessaires à mon retour à mon domicile ?",[],[459],{"type":41,"text":460,"spans":461},"Votre ergothérapeute à la Leukerbad Clinic vous aidera à choisir et à commander le matériel nécessaire. Celui-ci vous sera livré à domicile par le fournisseur.",[462,464],{"start":16,"end":463,"type":72},159,{"start":283,"end":463,"type":81},{"question_title":466,"question_answer":470},[467],{"type":63,"text":468,"spans":469},"A qui m’adresser si mon séjour ne se passe pas comme je le souhaite ?",[],[471],{"type":41,"text":472,"spans":473},"Nous faisons tout notre possible pour rendre votre séjour aussi agréable et bénéfique que possible. Si toutefois vous deviez rencontrer des difficultés, adressez-vous dans un premier temps au service de soins responsable. Si cela se révélait insuffisant, il vous est possible de demander un entretien avec notre responsable qualité à la réception. ",[474],{"start":16,"end":475,"type":72},348,"faq_accordion$340b5f21-ae4e-4f32-957f-9d5b3bb3e9e5",{"primary":478,"items":484,"id":698,"slice_type":335,"slice_label":12},{"sup_title":479,"title":480},[],[481],{"type":56,"text":482,"spans":483},"Aspects pratiques",[],[485,535,546,596,606,617,671,682],{"question_title":486,"question_answer":490},[487],{"type":63,"text":488,"spans":489},"Mon séjour stationnaire : quels services hôteliers puis-je attendre ?",[],[491,495,500,503,508,511,516,519,525,530],{"type":41,"text":492,"spans":493},"Les prestations hôtelières proposées dépendent de manière générale de votre couverture d’assurance.",[494],{"start":16,"end":278,"type":72},{"type":41,"text":496,"spans":497},"Division commune :",[498],{"start":16,"end":499,"type":81},18,{"type":41,"text":501,"spans":502},"·       Hébergement en chambre double\n·       Parking extérieur\n·       Service des repas à la table à la Cascade",[],{"type":41,"text":504,"spans":505},"Division semi-privée :",[506],{"start":16,"end":507,"type":81},22,{"type":41,"text":509,"spans":510},"·       Hébergement en chambre individuelle\n·       Parking intérieur\n·       TV \u002F radio\n·       Service à table à LA TABLE DE GOETHE pour les repas de midi et du soir (menu du jour)",[],{"type":41,"text":512,"spans":513},"Division privée :",[514],{"start":16,"end":515,"type":81},17,{"type":41,"text":517,"spans":518},"·       Hébergement en chambre individuelle supérieure\n·       Parking intérieur\n·       Livraison de journaux\n·       TV \u002F radio\n·       Service à table à LA TABLE DE GOETHE pour les repas de midi et du soir (menu du jour)\n·       Accès à l'ALPNESS SPA *",[],{"type":41,"text":520,"spans":521},"\nLa clinique s’efforce d’assurer l’hospitalisation privée (chambre à un lit de type supérieur) ou semi-privée (chambre à un lit). Cependant, la disponibilité de ce type de chambre ne peut pas être garantie.",[522],{"start":523,"end":524,"type":72},1,206,{"type":41,"text":526,"spans":527},"Un surclassement permettant à un patient en division commune ou semi-privée de profiter de prestations de catégories supérieures est possible contre émolument. Veuillez vous renseigner auprès de notre service d'admission avant votre séjour ou du personnel soignant.",[528],{"start":16,"end":529,"type":72},265,{"type":41,"text":531,"spans":532},"* Accès aux piscines thermales et SPA sous réserve de contre-indications médicales.",[533],{"start":534,"end":380,"type":72},2,{"question_title":536,"question_answer":540},[537],{"type":63,"text":538,"spans":539},"L'entretien de la chambre",[],[541],{"type":41,"text":542,"spans":543},"Votre chambre est entretenue quotidiennement par le personnel de l’intendance. Draps, linges et peignoir sont fournis et entretenus par nos soins. Un service de blanchisserie pour votre linge privé existe contre émolument.",[544],{"start":16,"end":545,"type":72},222,{"question_title":547,"question_answer":551},[548],{"type":63,"text":549,"spans":550},"Le téléphone",[],[552,557,561,566,571,576,581,586,591],{"type":41,"text":553,"spans":554},"Comme à l’hôtel, les coûts des communications des appareils téléphoniques des patient∙e∙s sont majorés de 25 % sur les appels sortants pour des raisons de maintenance.",[555],{"start":16,"end":556,"type":72},167,{"type":41,"text":558,"spans":559},"Si vous le souhaitez, il vous est tout à fait possible d’utiliser votre téléphone portable.",[560],{"start":16,"end":417,"type":72},{"type":41,"text":562,"spans":563},"Si votre choix se porte sur le téléphone personnel fourni par la clinique, nous attirons votre attention sur les coûts détaillés ci-dessous :",[564],{"start":16,"end":565,"type":72},141,{"type":41,"text":567,"spans":568},"Un téléphone est à votre disposition dans votre chambre durant votre séjour. Son utilisation nécessite, lors de votre admission, le versement d’un forfait initial non remboursable de 30 CHF. Ce forfait a été fixé sur la base de nos statistiques. Celles-ci démontrent en effet qu’une forte majorité de nos patient-e-s dépensent environ cette somme durant leur séjour.",[569],{"start":16,"end":570,"type":72},366,{"type":41,"text":572,"spans":573},"Ce forfait comprend 10 CHF de frais d’initialisation, de location du téléphone et un crédit de 20 CHF de communications.",[574],{"start":16,"end":575,"type":72},120,{"type":41,"text":577,"spans":578},"Une fois votre crédit de 20 CHF utilisé, vous aurez encore la possibilité de téléphoner sans blocage jusqu’à concurrence de 70 CHF.",[579],{"start":16,"end":580,"type":72},131,{"type":41,"text":582,"spans":583},"Si vous dépassez cette limite de 70 CHF, votre téléphone sera bloqué automatiquement. Vous pourrez alors recharger votre compte à la réception ou avec l’aide du personnel soignant. Une somme de 100 CHF vous sera demandée comme recharge, soit 70 CHF pour solder vos dépenses et 30 CHF non remboursables comme nouveau crédit de communications. Le nombre de recharges est illimité.",[584],{"start":16,"end":585,"type":72},378,{"type":41,"text":587,"spans":588},"Si, à la fin de votre séjour, votre compte téléphonique a un solde négatif, la clinique vous adressera la facture correspondante à votre domicile.",[589],{"start":16,"end":590,"type":72},146,{"type":41,"text":592,"spans":593},"Pendant la nuit, soit la période de 21h30 à 6h30, pour votre tranquillité et celle de vos voisin∙e∙s, nous vous remercions de prendre vos dispositions pour ne pas recevoir d’appel.",[594],{"start":16,"end":595,"type":72},180,{"question_title":597,"question_answer":601},[598],{"type":63,"text":599,"spans":600},"Votre courrier",[],[602],{"type":41,"text":603,"spans":604},"Vous pouvez faire suivre votre courrier ; il vous sera livré en chambre. Veuillez indiquer l’adresse suivante :\n Leukerbad Clinic\nPrénom et Nom\nWilly-Spühlerstrasse2\n3954 Leukerbad",[605],{"start":16,"end":595,"type":72},{"question_title":607,"question_answer":611},[608],{"type":63,"text":609,"spans":610},"Ai-je accès à internet dans la clinique ?",[],[612],{"type":41,"text":613,"spans":614},"Pour accéder au WiFi, vous recevrez les codes d’accès lors de votre admission. Notez qu’aucune limitation d’accès de navigation n’est paramétrée sur le réseau pour vous ou vos proches mineurs.",[615],{"start":16,"end":616,"type":72},192,{"question_title":618,"question_answer":622},[619],{"type":63,"text":620,"spans":621},"Qu’en est-il de la restauration à la clinique ?",[],[623,627,639,644,649,653,658,662,666],{"type":41,"text":624,"spans":625},"Les repas des patients en division commune ainsi que le petit-déjeuner pour tous les patients sont servis à La Cascade. ",[626],{"start":16,"end":575,"type":72},{"type":41,"text":628,"spans":629},"Les patients en division privée et semi-privée peuvent prendre les repas de midi et du soir à LA TABLE DE GOETHE. Les patients en division commune peuvent bénéficier du service à LA TABLE DE GOETHE contre un supplément et avec une réservation.",[630,632,635,637],{"start":16,"end":631,"type":72},243,{"start":633,"end":634,"type":81},113,114,{"start":636,"end":243,"type":81},181,{"start":638,"end":631,"type":81},242,{"type":41,"text":640,"spans":641},"Si vous n’avez pas de régime particulier, vous avez le choix, pour le repas de midi, entre deux menus",[642],{"start":16,"end":643,"type":72},101,{"type":41,"text":645,"spans":646},"·       équilibre",[647],{"start":648,"end":515,"type":72},8,{"type":41,"text":650,"spans":651},"·       végétarien",[652],{"start":648,"end":499,"type":72},{"type":41,"text":654,"spans":655},"Nous mettons également à disposition deux suggestions de repas hebdomadaire (suggestion payante).",[656],{"start":16,"end":657,"type":72},97,{"type":41,"text":659,"spans":660},"Si un régime vous est prescrit par votre médecin, vous recevrez des mets adaptés à vos besoins et il ne vous sera donc pas possible de choisir votre menu.",[661],{"start":16,"end":71,"type":72},{"type":41,"text":663,"spans":664},"N’hésitez pas à signaler les aliments que vous ne consommez pas, ainsi que vos éventuelles allergies alimentaires déjà dans le questionnaire de santé ou au personnel infirmier, afin que le service puisse personnaliser vos repas.",[665],{"start":16,"end":163,"type":72},{"type":41,"text":667,"spans":668},"La consommation de boissons alcoolisées pouvant interagir avec votre traitement, nous vous conseillons de vous abstenir de consommer de l’alcool durant votre hospitalisation ou de demander l’accord du médecin. Dans certains cas, l’alcool est strictement interdit pour des raisons médicales et de risques d'interaction avec des médicaments.",[669],{"start":16,"end":670,"type":72},339,{"question_title":672,"question_answer":676},[673],{"type":63,"text":674,"spans":675},"Comment est-ce que je règle mes consommations au restaurant ?",[],[677],{"type":41,"text":678,"spans":679},"Afin d’éviter que vous n’ayez de l’argent sur vous, un badge vous sera prêté contre dépôt à votre entrée à la clinique. Vous pourrez charger celui-ci du montant désiré et payer vos consommations non-incluses dans la prise en charge grâce à lui. A la fin du séjour, le solde et le dépôt vous seront reversés. Le paiement par carte ou espèces reste toujours possible.",[680],{"start":16,"end":681,"type":72},365,{"question_title":683,"question_answer":687},[684],{"type":63,"text":685,"spans":686},"Mon séjour ambulatoire : où puis-je me loger et me nourrir ?",[],[688,693],{"type":41,"text":689,"spans":690},"De nombreuses possibilités d’hébergement existent autour de la clinique. Demandez la liste des logements possibles (dès CHF 60.-) à notre service de réservation.",[691],{"start":16,"end":692,"type":72},161,{"type":41,"text":694,"spans":695},"Il est possible de manger dans notre restaurant. Demandez la liste des tarifs à notre service de réservation. De nombreuses possibilités de se restaurer existent également dans la station ainsi qu’un supermarché. ",[696],{"start":16,"end":697,"type":72},213,"faq_accordion$b69c3295-a9f4-4180-98a2-838871b79563",{"primary":700,"items":706,"id":814,"slice_type":335,"slice_label":12},{"sup_title":701,"title":702},[],[703],{"type":56,"text":704,"spans":705},"La sortie de la clinique",[],[707,732,743,754,789,800],{"question_title":708,"question_answer":712},[709],{"type":63,"text":710,"spans":711},"Pour aller où ?",[],[713,718,728],{"type":41,"text":714,"spans":715},"Il est judicieux de penser à l’organisation de votre sortie en cours de séjour :",[716],{"start":16,"end":717,"type":72},80,{"type":41,"text":719,"spans":720},"·         Rentrez-vous directement à votre domicile ?\n·         Aurez-vous besoin d’aide extérieure ?\n·         Irez-vous dans un établissement médico-social (EMS) ?",[721,722,725],{"start":187,"end":302,"type":72},{"start":723,"end":724,"type":72},64,102,{"start":726,"end":727,"type":72},112,165,{"type":41,"text":729,"spans":730},"Parlez-en avec votre médecin et votre entourage.",[731],{"start":16,"end":297,"type":72},{"question_title":733,"question_answer":737},[734],{"type":63,"text":735,"spans":736},"Comment est déterminée la date de ma sortie ?",[],[738],{"type":41,"text":739,"spans":740},"La date de votre sortie est décidée lors d’une consultation entre votre médecin responsable et vous-même. La prescription d’éventuels nouveaux médicaments, de séances additionnelles de physiothérapie lors de votre retour à domicile et\u002Fou de pansements vous sera donnée à ce moment-là. Le personnel soignant vous expliquera l’usage correct des pansements et le soin de plaies. ",[741],{"start":16,"end":742,"type":72},376,{"question_title":744,"question_answer":748},[745],{"type":63,"text":746,"spans":747},"Quels sont les documents de sortie ?",[],[749],{"type":41,"text":750,"spans":751},"Notre secrétariat médical envoie votre rapport médical de sortie à votre médecin traitant ainsi qu’à votre médecin envoyeur afin que ceux-ci disposent de toutes les informations nécessaires sur votre état de santé. Veuillez informer le médecin en charge de votre séjour dans le cas où vous ne souhaiteriez pas que ces données soient transmises à un médecin ou que vous désiriez recevoir vous-même une copie. Votre dossier informatisé et sécurisé est conservé pour pouvoir en disposer facilement en cas d’un nouveau séjour.",[752],{"start":16,"end":753,"type":72},522,{"question_title":755,"question_answer":759},[756],{"type":63,"text":757,"spans":758},"Comment se passe ma sortie de la clinique ?",[],[760,765,769,773,778,784],{"type":41,"text":761,"spans":762},"En cas de besoin, vous pouvez demander de l’aide à notre personnel soignant pour préparer vos bagages et les déposer à la réception le jour de votre départ. N’oubliez pas de vider votre coffre-fort. ",[763],{"start":16,"end":764,"type":72},199,{"type":41,"text":766,"spans":767},"Vos médicaments personnels vous seront rendus par le personnel infirmier au moment de votre départ.",[768],{"start":16,"end":278,"type":72},{"type":41,"text":770,"spans":771},"Lors de départ par vos propres moyens, vous pouvez quitter votre chambre pour 10h. Si vous souhaitez être reconduit∙e chez vous par nos soins, informez-en les soins dès que possible. Nous vous prions alors, sauf indication contraire, de vous rendre à la réception à 8h. Les départs ont lieu à 8h30. ",[772],{"start":16,"end":370,"type":72},{"type":41,"text":774,"spans":775},"Le dernier repas compris dans le forfait hospitalier est le petit-déjeuner. Si vous le souhaitez et en faisant une demande la veille, notre cuisine peut vous préparer un en-cas à emporter (contre supplément).",[776],{"start":16,"end":777,"type":72},208,{"type":41,"text":779,"spans":780},"Veuillez vous acquitter du règlement des frais annexes éventuels (télévision, téléphone, blanchisserie, autres) à la réception avant votre départ et pensez à remettre votre badge. ",[781,782],{"start":16,"end":595,"type":72},{"start":783,"end":595,"type":81},179,{"type":41,"text":785,"spans":786},"Nous attachons une grande importance à votre satisfaction. Afin de nous permettre de progresser dans la qualité de nos prestations, nous vous sommes reconnaissants de prendre quelques minutes pour remplir le questionnaire de satisfaction que vous glisserez dans la boîte aux lettres en face du bureau infirmier de votre étage ou à la réception. Nous vous en remercions chaleureusement.",[787],{"start":16,"end":788,"type":72},385,{"question_title":790,"question_answer":794},[791],{"type":63,"text":792,"spans":793},"Je souhaite partir avant la date décidée avec le médecin. Puis-je le faire ?",[],[795],{"type":41,"text":796,"spans":797},"Si vous décidiez de quitter la clinique avant la fin de votre séjour et contre avis de votre médecin, nous vous demanderons de signer une déclaration de décharge. Aucun transport ne pourra être proposé dans ce cas.",[798],{"start":16,"end":799,"type":72},214,{"question_title":801,"question_answer":805},[802],{"type":63,"text":803,"spans":804},"Vais-je recevoir une facture ? Qu’est-ce-qui me sera facturé ?",[],[806,810],{"type":41,"text":807,"spans":808},"Les frais d’hospitalisation seront directement envoyés à votre caisse-maladie. Les frais à hauteur de votre franchise et la quote-part vous seront facturés par votre caisse-maladie.",[809],{"start":16,"end":636,"type":72},{"type":41,"text":811,"spans":812},"Si vous aviez omis de régler les frais annexes avant votre départ, une facture correspondante vous sera envoyée.",[813],{"start":16,"end":726,"type":72},"faq_accordion$1411453a-63b3-42e1-9f85-9193088a18ff",{"primary":816,"items":822,"id":965,"slice_type":335,"slice_label":12},{"sup_title":817,"title":818},[],[819],{"type":56,"text":820,"spans":821},"Droits et devoirs du patient",[],[823,833,844,855,866,891,901,912,923,934,955],{"question_title":824,"question_answer":828},[825],{"type":63,"text":826,"spans":827},"Le droit à l'information",[],[829],{"type":41,"text":830,"spans":831},"Vous avez le droit d'être informé∙e de manière claire et appropriée sur votre état de santé, sur les examens et traitements envisageables, sur les conséquences et les risques éventuels qu'ils impliquent, sur le pronostic et sur les aspects financiers du traitement.",[832],{"start":16,"end":529,"type":72},{"question_title":834,"question_answer":838},[835],{"type":63,"text":836,"spans":837},"Le consentement libre et éclairé",[],[839],{"type":41,"text":840,"spans":841},"Aucun soin ne peut être donné sans le consentement libre et éclairé d’un patient capable de discernement, qu’il soit majeur ou mineur. Le patient a le droit de refuser des soins, d’interrompre un traitement ou de quitter l’établissement de soins s’il le souhaite.",[842],{"start":16,"end":843,"type":72},263,{"question_title":845,"question_answer":849},[846],{"type":63,"text":847,"spans":848},"Directives anticipées",[],[850],{"type":41,"text":851,"spans":852},"Vous avez la possibilité de donner à votre médecin, à votre entourage ou à un représentant légal des directives écrites sur la manière dont vous souhaitez être pris∙e en charge en cas de perte de votre capacité de discernement.",[853],{"start":16,"end":854,"type":72},227,{"question_title":856,"question_answer":860},[857],{"type":63,"text":858,"spans":859},"Le droit au libre choix",[],[861],{"type":41,"text":862,"spans":863},"Le patient a le droit d’être admis dans l’établissement sanitaire d’intérêt public de son choix, pour autant que celui-ci ait un lit disponible et que ses équipements lui permettent de fournir les prestations nécessaires. Dans le cas d'un traitement ambulatoire, le patient a le droit de choisir librement le professionnel de la santé auquel il souhaite s'adresser, sous réserve de ses disponibilités. Ce libre choix peut être toutefois limité par la couverture d’assurance choisie.",[864],{"start":16,"end":865,"type":72},482,{"question_title":867,"question_answer":871},[868],{"type":63,"text":869,"spans":870},"Le secret professionnel",[],[872,879,886],{"type":41,"text":873,"spans":874},"Le patient a droit au respect de la confidentialité et de sa sphère privée. Il est le maître du secret et peut délier le médecin de l’obligation de garder le secret et l’autoriser à transmettre des informations à des tiers. Le secret est partagé entre les professionnels de la santé de l’institution qui participent à la prise en charge. ",[875,877],{"start":16,"end":876,"type":72},338,{"start":878,"end":876,"type":81},337,{"type":41,"text":880,"spans":881},"En cas de doute sur un accès non autorisé à vos données, n’hésitez pas à en parler à l’équipe médicale et soignante qui s’occupe de vous. Vous avez également la possibilité de demander qu’un contrôle des accès à votre dossier soit effectué. ",[882,884],{"start":16,"end":883,"type":72},241,{"start":885,"end":883,"type":81},240,{"type":41,"text":887,"spans":888},"Sauf avis contraire de votre part et afin d’assurer la continuité de votre suivi médical à votre sortie de la clinique, les informations relatives à votre état de santé et aux soins reçus sont en principe transmises à votre médecin traitant ou à l’établissement qui vous accueille en cas de transfert.",[889],{"start":16,"end":890,"type":72},301,{"question_title":892,"question_answer":896},[893],{"type":63,"text":894,"spans":895},"L’accès au dossier",[],[897],{"type":41,"text":898,"spans":899},"Le patient a le droit de consulter son dossier et de s’en faire expliquer la signification. Il peut s’en faire remettre en principe gratuitement les pièces, en original ou en copie, et peut les transmettre au professionnel de la santé de son choix.",[900],{"start":16,"end":182,"type":72},{"question_title":902,"question_answer":906},[903],{"type":63,"text":904,"spans":905},"Le droit à être accompagné",[],[907],{"type":41,"text":908,"spans":909},"Un patient qui séjourne dans un établissement sanitaire a droit à une assistance et des conseils pendant toute la durée de son séjour. Il a le droit de demander le soutien de ses proches et de maintenir le contact avec son entourage. S’il le souhaite, il peut faire appel à un accompagnant extérieur.",[910],{"start":16,"end":911,"type":72},300,{"question_title":913,"question_answer":917},[914],{"type":63,"text":915,"spans":916},"Les mesures de contraintes",[],[918],{"type":41,"text":919,"spans":920},"Ces dernières sont, par principe, interdites. Exceptionnellement, un médecin peut les instaurer après consultation de l’équipe soignante si le patient présente un danger grave pour sa santé, sa sécurité ou pour celles d’autres personnes. II faut que la mesure soit proportionnelle et que d’autres moyens moins restrictifs aient échoué.",[921],{"start":16,"end":922,"type":72},335,{"question_title":924,"question_answer":928},[925],{"type":63,"text":926,"spans":927},"Les promenades et sorties",[],[929],{"type":41,"text":930,"spans":931},"Pour votre sécurité, nous vous prions de prévenir le personnel soignant avant chaque sortie aux alentours de la clinique. Un accord médical écrit sera demandé pour les patients souhaitant quitter le village.",[932],{"start":16,"end":933,"type":72},207,{"question_title":935,"question_answer":939},[936],{"type":63,"text":937,"spans":938},"Les plaintes et le processus de qualité",[],[940,950],{"type":41,"text":941,"spans":942},"Tout patient qui a des raisons de se plaindre peut prendre contact avec le responsable qualité de la clinique en s’adressant à la réception pour planifier un entretien. Dans le cas où cela s’avérerait nécessaire, il peut faire appel aux voies de médiation et de recours du service de la santé publique (voir www.vs.ch\u002Fweb\u002Fssp\u002Fdroits des patients).",[943,945],{"start":16,"end":944,"type":72},347,{"start":946,"end":947,"type":100,"data":948},308,332,{"link_type":102,"url":949},"http:\u002F\u002Fwww.vs.ch\u002Fweb\u002Fssp\u002Fdroits",{"type":41,"text":951,"spans":952},"D’autre part, nous travaillons avec un institut de sondage pour la qualité des prestations hospitalières. Pour ce faire, nous sommes amenés à transmettre des données administratives dans le respect des limites fixées par la loi. Si toutefois vous ne souhaitiez pas participer au sondage de satisfaction, nous vous invitons à le signaler à la réception.",[953],{"start":16,"end":954,"type":72},352,{"question_title":956,"question_answer":960},[957],{"type":63,"text":958,"spans":959},"Autres mesures",[],[961],{"type":41,"text":962,"spans":963},"Nous vous prions de vous référer également au règlement interne de la clinique.",[964],{"start":16,"end":116,"type":72},"faq_accordion$e6f521aa-509a-49ba-8443-270e48cb5471",[],{"address":968,"phone":969,"email":970,"additional_links":971,"social_links":1015,"body":1027},"CH-3954 Leukerbad","+41 27 472 51 11","info@lbcl.ch",[972,986,996,1005],{"label":973,"link":974},"Documents d'admissions",{"id":975,"type":976,"tags":977,"lang":978,"slug":979,"first_publication_date":980,"last_publication_date":981,"uid":982,"link_type":983,"key":984,"isBroken":985},"YBu9YREAACkAlHmT","page",[],"fr-ch","formulaires-interactifs-pour-un-envoi-par-e-mail","2021-02-04T15:13:09+0000","2025-04-02T15:46:46+0000","documents-admission","Document","8a1b5b48-506a-4864-adbc-faabcbf7a2b1",false,{"label":987,"link":988},"Accès",{"id":989,"type":976,"tags":990,"lang":978,"slug":991,"first_publication_date":992,"last_publication_date":993,"uid":994,"link_type":983,"key":995,"isBroken":985},"YAG4OhAAACIAKIlk",[],"acces","2021-02-05T14:06:35+0000","2023-04-24T11:07:16+0000","plan-dacces","d9c2c7af-965d-4059-b5e2-e754e11d08cb",{"label":997,"link":998},"Accueil",{"id":999,"type":1000,"tags":1001,"lang":978,"slug":1000,"first_publication_date":1002,"last_publication_date":1003,"link_type":983,"key":1004,"isBroken":985},"X7zMhBIAACMAzwdl","homepage",[],"2020-11-24T09:04:06+0000","2026-05-20T12:19:56+0000","2a97cb32-92cb-4740-b5bf-94bdfedb3295",{"label":1006,"link":1007},"Carrière",{"id":1008,"type":976,"tags":1009,"lang":978,"slug":1010,"first_publication_date":1011,"last_publication_date":1012,"uid":1013,"link_type":983,"key":1014,"isBroken":985},"YHf07REAAHhy1BX4",[],"offres-demploi","2021-04-15T08:33:16+0000","2026-01-26T13:41:35+0000","jobs","f06bac1b-2a71-4e2f-8ae2-1a785334b5cc",[1016,1022],{"social_icon":1017,"social_link":1018},"facebook",{"link_type":102,"key":1019,"url":1020,"target":1021},"ca78d43f-6026-4973-9249-9458342ad43e","https:\u002F\u002Fwww.facebook.com\u002Fleukerbadclinic\u002F","_blank",{"social_icon":1023,"social_link":1024},"linkedin",{"link_type":102,"key":1025,"url":1026},"7718c307-1c1a-4b6a-a121-92be75269abf","https:\u002F\u002Fwww.linkedin.com\u002Fcompany\u002F9391675\u002Fadmin\u002F",[1028,1043,1058,1071,1083,1096,1109,1117,1129,1142,1155,1166,1178,1192],{"primary":1029,"items":1039,"id":1041,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1030,"link_text":1038},{"id":1031,"type":976,"tags":1032,"lang":978,"slug":1033,"first_publication_date":1034,"last_publication_date":1035,"uid":1036,"link_type":983,"key":1037,"isBroken":985},"X_2okBAAACEAFhr1",[],"la-clinique-en-quelques-points","2021-02-02T13:07:30+0000","2026-05-04T15:43:47+0000","leukerbad-clinic","ac29f755-cf56-43b1-8a07-e408a07a4222","La clinique",[1040],{},"1st_level$c09406cd-fad7-4943-8ca9-b70bbe43d089","1st_level",{"primary":1044,"items":1055,"id":1057,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1045,"link_text":1054},{"id":1046,"type":1047,"tags":1048,"lang":978,"slug":1049,"first_publication_date":1050,"last_publication_date":1051,"uid":1052,"link_type":983,"key":1053,"isBroken":985},"YFNjPREAAC8AMzGo","microsite",[],"cabinet-medical","2021-05-06T09:25:50+0000","2025-09-01T09:51:51+0000","consultations-ambulatoires-leukermed","60198739-86c9-4f4d-bd8c-925e8b4c60ba","Cabinet médical",[1056],{},"1st_level$7e983d15-e485-43e4-bb35-0b4cad123cdd",{"primary":1059,"items":1068,"id":1070,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1060,"link_text":1067},{"id":1061,"type":976,"tags":1062,"lang":978,"slug":1063,"first_publication_date":1064,"last_publication_date":1065,"uid":1063,"link_type":983,"key":1066,"isBroken":985},"aJ4EnBIAAC4AEBqp",[],"votre-sejour","2025-08-14T15:48:04+0000","2025-08-14T16:05:40+0000","07842875-b961-49c6-9241-a122e350d0f0","Votre séjour",[1069],{},"1st_level$6e2bea6a-c4a1-48f7-a1f9-6666702385de",{"primary":1072,"items":1080,"id":1081,"slice_type":1082,"slice_label":12},{"nav_link":1073,"link_text":24},{"id":1074,"type":976,"tags":1075,"lang":978,"slug":1076,"first_publication_date":1077,"last_publication_date":1078,"uid":1076,"link_type":983,"key":1079,"isBroken":985},"X_xbbxAAACIAELIW",[],"patients","2021-01-19T16:10:33+0000","2023-01-30T08:51:16+0000","a8d68fff-d1a2-49b9-8430-a6382ec18a17",[],"2nd_level$e65f1db8-669f-48d4-ab28-7a4433f06b12","2nd_level",{"primary":1084,"items":1094,"id":1095,"slice_type":1082,"slice_label":12},{"nav_link":1085,"link_text":1093},{"id":1086,"type":976,"tags":1087,"lang":978,"slug":1088,"first_publication_date":1089,"last_publication_date":1090,"uid":1091,"link_type":983,"key":1092,"isBroken":985},"X_xwhhAAAASqEQes",[],"familles-et-visiteurs","2021-01-19T15:54:20+0000","2025-06-06T12:44:08+0000","familles","a6aaa38c-7239-4db0-9ac8-29a184a454e1","Familles et visiteurs",[],"2nd_level$db875e7a-c0a8-4d1b-832f-6ef82a5c984c",{"primary":1097,"items":1106,"id":1108,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1098,"link_text":1105},{"id":1099,"type":976,"tags":1100,"lang":978,"slug":1101,"first_publication_date":1077,"last_publication_date":1102,"uid":1103,"link_type":983,"key":1104,"isBroken":985},"X_x24BAAAASqERMX",[],"professionnels-de-la-sante","2025-07-21T08:20:55+0000","professionnels","1ff3cb9f-46b9-49bd-971c-86ebc9efdee7","Professionnels",[1107],{},"1st_level$78d29be9-71ce-4e7d-a547-f523c1e22b1d",{"primary":1110,"items":1114,"id":1116,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1111,"link_text":1113},{"link_type":1112},"Any","La réadaptation",[1115],{},"1st_level$fce72e05-2999-4695-8601-74cb560768d4",{"primary":1118,"items":1127,"id":1128,"slice_type":1082,"slice_label":12},{"nav_link":1119,"link_text":1126},{"id":1120,"type":976,"tags":1121,"lang":978,"slug":1122,"first_publication_date":1050,"last_publication_date":1123,"uid":1124,"link_type":983,"key":1125,"isBroken":985},"YIrK1BIAADAAvKRK",[],"readaptation-musculosquelettique","2023-02-06T11:08:08+0000","readaptation","5884ed03-5982-4bad-b2f3-aff781bdaac6","Réadaptation musculosquelettique",[],"2nd_level$64a682b1-76d4-4c26-8de7-4070733328c3",{"primary":1130,"items":1140,"id":1141,"slice_type":1082,"slice_label":12},{"nav_link":1131,"link_text":1139},{"id":1132,"type":976,"tags":1133,"lang":978,"slug":1134,"first_publication_date":1135,"last_publication_date":1136,"uid":1137,"link_type":983,"key":1138,"isBroken":985},"Y-JGjBYAACUAe-xM",[],"readaptation-oncologique-et-de-medecine-interne","2023-02-07T12:46:55+0000","2023-04-24T15:37:20+0000","readaptation-oncologique","d11d100c-23c9-4a7b-919e-b19c180f155d","Réadaptation oncologique et de médecine interne",[],"2nd_level$b376628c-6893-4986-bc2d-118022634f23",{"primary":1143,"items":1153,"id":1154,"slice_type":1082,"slice_label":12},{"nav_link":1144,"link_text":1152},{"id":1145,"type":976,"tags":1146,"lang":978,"slug":1147,"first_publication_date":1148,"last_publication_date":1149,"uid":1150,"link_type":983,"key":1151,"isBroken":985},"YFitWREAACsASr88",[],"programme-specifique-bechterew","2021-03-22T14:49:18+0000","2026-02-12T10:47:49+0000","programme-bechterew","cf40e3d7-d19d-4fb7-a32b-d8bceba86d3f","Programme spécifique Bechterew",[],"2nd_level$8411a175-6ef7-4619-b94b-e61207d9ed0b",{"primary":1156,"items":1164,"id":1165,"slice_type":1082,"slice_label":12},{"nav_link":1157,"link_text":1163},{"id":1158,"type":976,"tags":1159,"lang":978,"slug":1160,"first_publication_date":1050,"last_publication_date":1050,"uid":1161,"link_type":983,"key":1162,"isBroken":985},"YFMwzhIAACMApdnv",[],"medecine-complementaire-et-integrative","medecine-complementaire","22a939a8-6e0a-41b4-b0a7-db0422e9792b","Médecine complémentaire",[],"2nd_level$bcf7b87b-896e-4847-a4fa-d2b30be9f537",{"primary":1167,"items":1175,"id":1177,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1168,"link_text":1174},{"id":1169,"type":976,"tags":1170,"lang":978,"slug":1171,"first_publication_date":1050,"last_publication_date":1050,"uid":1172,"link_type":983,"key":1173,"isBroken":985},"YGHK9REAACwAcrEJ",[],"les-therapies","objectifs-traitements","8fc64588-4c2a-4f81-8db3-a147e7375b2d","Les thérapies",[1176],{},"1st_level$d1c7d63e-8a92-4756-a03c-c30e2d803f1d",{"primary":1179,"items":1189,"id":1191,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1180,"link_text":1188},{"id":1181,"type":1047,"tags":1182,"lang":978,"slug":1183,"first_publication_date":1184,"last_publication_date":1185,"uid":1186,"link_type":983,"key":1187,"isBroken":985},"YDdo6BIAACIAHMwi",[],"le-jeune-therapeutique","2021-02-25T09:07:56+0000","2025-02-27T15:53:50+0000","jeune-therapeutique","82fc4f77-c9bd-4550-ac95-2ba1c970b0cf","Jeûne thérapeutique",[1190],{},"1st_level$e63c8009-ad33-4aad-b6f2-cb5581954353",{"primary":1193,"items":1198,"id":1199,"slice_type":1042,"slice_label":12},{"nav_link":1194,"link_text":1197},{"id":1008,"type":976,"tags":1195,"lang":978,"slug":1010,"first_publication_date":1011,"last_publication_date":1012,"uid":1013,"link_type":983,"key":1196,"isBroken":985},[],"735240c0-fb49-4cfc-aa52-37af01659ea2","Emploi et carrières",[],"1st_level$45c0749b-5307-4f27-bfb6-e22ef5edf0ab",{"social_links":1201,"body":1209},[1202,1205],{"social_icon":1017,"social_link":1203},{"link_type":102,"key":1204,"url":1020,"target":1021},"86d94dd9-9025-4463-85b5-960d33d987f6",{"social_icon":1023,"social_link":1206},{"link_type":102,"key":1207,"url":1208,"target":1021},"6b693511-fb3b-4240-849e-f97ff1212f0c","https:\u002F\u002Fwww.linkedin.com\u002Fcompany\u002Fleukerbadclinic\u002F",[1210,1237,1256,1310,1348,1385],{"primary":1211,"items":1219,"id":1235,"slice_type":1236,"slice_label":12},{"title":1212,"text":1216},[1213],{"type":28,"text":1214,"spans":1215},"Carrières",[],[1217],{"type":41,"text":52,"spans":1218},[],[1220,1225],{"label":1221,"link":1222},"Postes ouverts",{"id":1008,"type":976,"tags":1223,"lang":978,"slug":1010,"first_publication_date":1011,"last_publication_date":1012,"uid":1013,"link_type":983,"key":1224,"isBroken":985},[],"15a7fd23-6dcb-4995-a40f-dc18c1dac8af",{"label":1226,"link":1227},"Candidatures spontanées",{"id":1228,"type":1229,"tags":1230,"lang":978,"slug":1231,"first_publication_date":1232,"last_publication_date":1233,"uid":1231,"link_type":983,"key":1234,"isBroken":985},"YAbzlhMAACQArnn3","job",[],"candidature-spontanee","2021-01-19T14:58:32+0000","2024-07-29T13:58:03+0000","e0ce6854-e0d1-46e4-85e2-d5e24f605a64","column$618f9123-b599-43bb-ae7e-6a347456303e","column",{"primary":1238,"items":1244,"id":1255,"slice_type":1236,"slice_label":12},{"title":1239,"text":1243},[1240],{"type":28,"text":1241,"spans":1242},"Protection des données",[],[],[1245],{"label":1246,"link":1247},"Déclaration de protection des données",{"link_type":1248,"key":1249,"kind":1250,"id":1251,"url":1252,"name":1253,"size":1254},"Media","abee20ea-ccee-4b42-baab-cc63f7fb8689","file","ZR0R3BAAACYABJG4","https:\u002F\u002Fleukerbad-clinic.cdn.prismic.io\u002Fleukerbad-clinic\u002F85764e03-6d33-4090-99d5-9774579cfc43_Declaration_de_protection_des_donnees_pour_LBCL_FR.pdf","Declaration_de_protection_des_donnees_pour_LBCL_FR.pdf","322932","column$61f5b255-2a85-4869-8912-c76ef5ab2301",{"primary":1257,"items":1265,"id":1309,"slice_type":1236,"slice_label":12},{"title":1258,"text":1262},[1259],{"type":28,"text":1260,"spans":1261},"Liens utiles",[],[1263],{"type":41,"text":52,"spans":1264},[],[1266,1271,1281,1286,1296,1301],{"label":1267,"link":1268},"Formulaires d'admission",{"id":975,"type":976,"tags":1269,"lang":978,"slug":979,"first_publication_date":980,"last_publication_date":981,"uid":982,"link_type":983,"key":1270,"isBroken":985},[],"ac00aa22-d80a-42e3-a268-5b87264ed436",{"label":1272,"link":1273},"Règlement de la clinique",{"id":1274,"type":976,"tags":1275,"lang":978,"slug":1276,"first_publication_date":1277,"last_publication_date":1278,"uid":1279,"link_type":983,"key":1280,"isBroken":985},"YABlNxAAAASqIoYM",[],"reglement-interne","2021-02-05T13:55:44+0000","2021-02-25T12:37:57+0000","reglement","3d0a8e93-4074-4d06-9637-69b90f89c557",{"label":1282,"link":1283},"Plan d'accès",{"id":989,"type":976,"tags":1284,"lang":978,"slug":991,"first_publication_date":992,"last_publication_date":993,"uid":994,"link_type":983,"key":1285,"isBroken":985},[],"9629ae9f-9a65-47b7-a3dc-a14b124426fc",{"label":1287,"link":1288},"Notre équipe",{"id":1289,"type":976,"tags":1290,"lang":978,"slug":1291,"first_publication_date":1292,"last_publication_date":1293,"uid":1294,"link_type":983,"key":1295,"isBroken":985},"YAG3bhAAACMAKIWt",[],"notre-equipe","2021-02-05T12:18:08+0000","2026-05-12T11:59:03+0000","team-gallery","1b63c397-ebf4-4412-8ffb-6bf106b6d6ef",{"label":1297,"link":1298},"Programme spécifique \"Bechterew\"",{"id":1145,"type":976,"tags":1299,"lang":978,"slug":1147,"first_publication_date":1148,"last_publication_date":1149,"uid":1150,"link_type":983,"key":1300,"isBroken":985},[],"46b2a75a-ae23-45be-b4f3-400eea3306cb",{"label":1302,"link":1303},"Votre événement à la clinique",{"id":1304,"type":976,"tags":1305,"lang":978,"slug":1306,"first_publication_date":1050,"last_publication_date":1050,"uid":1307,"link_type":983,"key":1308,"isBroken":985},"YGHrrxEAAHhyc0Dr",[],"votre-evenement-a-la-leukerbad-clinic","evenement-externe","fc3f78c8-ef21-4c8c-bb59-23eb9f3ca123","column$a2deae81-6965-4f0d-ab98-66c5db89b7ee",{"primary":1311,"items":1346,"id":1347,"slice_type":1236,"slice_label":12},{"title":1312,"text":1316},[1313],{"type":28,"text":1314,"spans":1315},"Leukerbad Clinic",[],[1317,1330],{"type":41,"text":1318,"spans":1319,"direction":1329},"Willy-Spühlerstrasse 2, 3954 Leukerbad\n027 472 51 11 - info@lbcl.ch",[1320,1325],{"start":1321,"end":1322,"type":100,"data":1323},39,52,{"link_type":102,"url":1324,"target":1021},"tel:027 472 51 11",{"start":1326,"end":128,"type":100,"data":1327},55,{"link_type":102,"url":1328,"target":1021},"mailto:info@leukerbadclinic.ch","ltr",{"type":1331,"url":1332,"alt":12,"copyright":12,"dimensions":1333,"id":1336,"edit":1337,"linkTo":1339},"image","https:\u002F\u002Fimages.prismic.io\u002Fleukerbad-clinic\u002FZ3ZXQZbqstJ989_A_Logos_SIWF-Zertifiziert-Weiterbildungsstaette_2025_F_CMYK.jpg?auto=format,compress",{"width":1334,"height":1335},3253,2169,"Z3ZXQZbqstJ989_A",{"x":16,"y":16,"zoom":523,"background":1338},"transparent",{"link_type":1248,"kind":1331,"id":1340,"url":1341,"name":1342,"size":1343,"width":1344,"height":1345},"aB3O-ydWJ-7kR0R4","https:\u002F\u002Fimages.prismic.io\u002Fleukerbad-clinic\u002FaB3O-ydWJ-7kR0R4_Image11.png?auto=format,compress?auto=compress,format","Image11.png","159214","3475","985",[],"column$0d17b8a8-7d8e-4596-88ac-a09ac03ad335",{"primary":1349,"items":1357,"id":1384,"slice_type":1236,"slice_label":12},{"title":1350,"text":1354},[1351],{"type":28,"text":1352,"spans":1353},"Medias",[],[1355],{"type":41,"text":52,"spans":1356},[],[1358,1368,1376,1380],{"label":1359,"link":1360},"Communiqués de presse",{"id":1361,"type":976,"tags":1362,"lang":978,"slug":1363,"first_publication_date":1364,"last_publication_date":1365,"uid":1366,"link_type":983,"key":1367,"isBroken":985},"YHWb8hEAACkAyf_Z",[],"se-remettre-en-forme-apres-un-cancer-dans-une-clinique-daltitude","2021-04-20T14:53:27+0000","2025-06-20T10:18:45+0000","medias","d491a20e-2c9c-4d9c-a3af-e70a156631d4",{"label":1369,"link":1370},"Galerie d'images",{"id":1371,"type":976,"tags":1372,"lang":978,"slug":1373,"first_publication_date":1050,"last_publication_date":1050,"uid":1374,"link_type":983,"key":1375,"isBroken":985},"YHWctREAACoAygNF",[],"espace-de-telechargement","espace-telechargement","fc486fe8-dcbb-455c-ad4f-87938d015368",{"label":12,"link":1377},{"link_type":102,"key":1378,"url":1379},"46c9fd8d-5d03-44db-8365-f7d7fd4192de","https:\u002F\u002Fwww.medinside.ch\u002Ffr\u002Fpierre-alain-triverio-prend-la-direction-medicale-de-la-leukerbad-clinic-20260105",{"label":12,"link":1381},{"link_type":102,"key":1382,"url":1383},"1bbaf0b6-6a73-4446-ae23-1e2f88538799","https:\u002F\u002Fwww.cara.ch\u002Ffr\u002FPublic\u002FOuverture-de-DEP.html  ","column$9b7af9a4-3b8c-498b-b744-df139e2f9967",{"primary":1386,"items":1392,"id":1393,"slice_type":1236,"slice_label":12},{"title":1387,"text":1391},[1388],{"type":28,"text":1389,"spans":1390,"direction":1329}," ",[],[],[],"column$fb2d2ad1-1040-4620-8c4b-bfbc65b800ad",[1395],{"id":1396,"type":976,"lang":1397,"uid":1398},"YBFtrxEAACgAZ4hw","de-ch","patienten",1780396955061]